{"version":1,"type":"rich","provider_name":"Libsyn","provider_url":"https:\/\/www.libsyn.com","height":90,"width":600,"title":"(S02\/E17) Ella's Interfaithing Journey PART 2 - Becoming Whole in the Holy Land","description":"Join Ari and Anna as they wrap up Season 2 of Interfaithing with the second part of Ella Goldberg's captivating journey of self-discovery and faith exploration in &quot;Becoming Whole in the Holy Land&quot;! Topics addressed include:  Ella's transformative Birthright trip to Israel, where she felt her identity come together in harmony; The emotional rollercoaster of converting to Judaism in Israel; Navigating the complexities of interfaith identity and family dynamics; The power of interfaith families in promoting dialogue between faiths;  And MUCH MORE!! ~ Hear Ella's powerful words:&amp;nbsp;&quot;When I was in Israel... that was the first time that I just felt everything come together beautifully and in harmony.&quot; ~ Consider Ari's passionate declaration:&amp;nbsp;&quot;Interfaith families are not just key to it, but I think that they are central figures in making a beautiful faith life happen for the world.&quot; ~ Plus, don't miss&amp;nbsp;Anna's inspiring message:&amp;nbsp;&quot;Don't be afraid to know yourself and then to share yourself. Like don't hide yourself.&quot; This episode is a must-listen for anyone curious about interfaith relationships, Jewish identity, or the power of personal spiritual journeys. Tune in and prepare to be inspired! --- For more insights, become a Patreon supporter at&amp;nbsp;www.patreon.com\/interfaithing!! Like us and Follow us on&amp;nbsp;Facebook&amp;nbsp;and&amp;nbsp;Instagram&amp;nbsp;with the handle&amp;nbsp;@interfaithingpod!! Check out our website at&amp;nbsp;www.interfaithingpod.com&amp;nbsp;for more Interfaithing content!! Check out the&amp;nbsp;Trailer of Season 2&amp;nbsp;for a description of the season's theme:&amp;nbsp;Interfaith Dialogue is What We Call Dinner!! --- Glossary of Hebrew words listed chronologically from today's episode:  Mefaked (\u05de\u05e4\u05e7\u05d3) - A commander of a unit in the Israeli military. Keshet&amp;nbsp;(\u05e7\u05e9\u05ea) - Literally, &quot;rainbow.&quot; Also used metaphorically to refer to the diversity of ethnicities, races, and religious backgrounds of Israelis. Rabbanut (\u05e8\u05d1\u05e0\u05d5\u05ea) - Chief rabbinate of Israel responsible for official policy of the Israeli government related to Jewish identity, weddings, conversions, and burial. Halakhic (adj) or Halakhah (n) (\u05d4\u05dc\u05db\u05d4)&amp;nbsp;- Often translated as &quot;according to Jewish law,&quot; this term refers to a system of how Jewish identity, practice, and beliefs are deemed legitimate according to accepted rabbinic authorities. Giyur (\u05d2\u05d9\u05d5\u05e8) - The process of converting to Judaism. Hashlamah (\u05d4\u05e9\u05dc\u05de\u05d4)&amp;nbsp;- Literally, &quot;fulfillment.&quot; This term is used to describe the process of finishing a term of study, especially primary school.&amp;nbsp; Shul - A Yiddish term meaning &quot;synagogue.&quot; Mefakdot (\u05de\u05e4\u05e7\u05d3\u05d5\u05ea)&amp;nbsp;- The plural form of &quot;mefaked&quot; (see #1). Meah She-arim (\u05de\u05d0\u05d4 \u05e9\u05e2\u05e8\u05d9\u05dd)&amp;nbsp;- Literally, &quot;100 gates.&quot; This term refers to a particulalry ultra-orthodox neighborhood in Jerusalem and is often used as a shorthand to describe an ultra-orthodox lifestyle and approach to Jewish practice &amp;amp; belief. Sechel (\u05e9\u05db\u05dc) - Literally, &quot;mind&quot; or &quot;logic.&quot; This term is used by Ella to describe how the person convincing her to make aliyah appealed to her sense of logic. Mikveh (\u05de\u05e7\u05d5\u05d5\u05d4) - A bathouse or natural body of water used to immerse individuals or objects for Jewish ritual purposes, including&amp;nbsp;conversion &amp;amp; purification. Misgeret (\u05de\u05e1\u05d2\u05e8\u05ea) - Literally, &quot;framework.&quot; Beit Din (\u05d1\u05d9\u05ea \u05d3\u05d9\u05df) - A Jewish tribunal - often consisting of 3 rabbis - who preside over important Jewish ritual &amp;amp; legal matters, including conversion. Kippah Srugah (\u05db\u05d9\u05e4\u05d4 \u05e1\u05e8\u05d5\u05d2\u05d4) - Literally, &quot;a Jewish head covering (i.e. Yarmulke) that is knitted.&quot; This term is used to refer to a subset of Jewish Israelis who typically wear a knitted kippah and identify as religious, modern, and Zionist. Teek (\u05ea\u05d9\u05e7) - A general term that can refer to a &quot;bag, binder, or file.&quot; Ella uses it in reference to the material collected by the Beit Din regarding her candidacy for conversion. Shema (\u05e9\u05de\u05e2) - A well known prayer declaring the God of Israel as the One God. It is the closest statement in Judaism to a formal creed and is thus recited as a statement of loyalty to the Jewish people during the ritual of conversion.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Neshamah (\u05e0\u05e9\u05de\u05d4) - A person's soul. Neshamot (\u05e0\u05e9\u05de\u05d5\u05ea) - The plural form of &quot;neshamot&quot; (see #17). Safek (\u05e1\u05e4\u05e7) - Literally, &quot;doubt.&quot; The term was used by Ella to explain how the rabbi who presided over her conversion had &quot;no doubt&quot; that her soul was at Mt. Sinai with all other Jewish souls.&amp;nbsp;&amp;nbsp;  ","author_name":"Interfaithing","author_url":"http:\/\/www.interfaithingpod.com","html":"<iframe title=\"Libsyn Player\" style=\"border: none\" src=\"\/\/html5-player.libsyn.com\/embed\/episode\/id\/38103745\/height\/90\/theme\/custom\/thumbnail\/yes\/direction\/forward\/render-playlist\/no\/custom-color\/88AA3C\/\" height=\"90\" width=\"600\" scrolling=\"no\"  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen><\/iframe>","thumbnail_url":"https:\/\/assets.libsyn.com\/secure\/item\/38103745"}