{"version":1,"type":"rich","provider_name":"Libsyn","provider_url":"https:\/\/www.libsyn.com","height":90,"width":600,"title":"Translator Tea Times Two: Jenny McKeon and Stephen Paul","description":" Show Notes   1:09: Jenny McKeon and Stephen Paul introduce themselves. 3:21: Jenny and Stephen explain how they got their start in the industry; how the Manga Translation Battle has proven to be important. 9:07: Each explain how long it took to make a living doing translation. 13:10: Suggestions on ways to avoid burnout (ex. following a schedule, knowing when editors might want the work submitted). 19:13: Stephen\u2019s first professional work and the story around that, and how he got to work on One Piece. 25:09: Handling simulpubs, the pros and cons of weekly manga (ex. dealing with foreshadowing, gender ambiguity, checking the graphic novel version). 28:56: How to approach the \u201csurprise gender reveal\u201d that can occur in manga and light novels. 38:03: Dealing with singular vs. plural nouns, settings in manga and light novels. 45:23: Both explain how they handle criticism from fans, peers, or people they're working for. 51:00: How light novel translation is completely different from manga translation. 54:27: Jenny and Stephen share their revision\/rewriting process for manga\/light novels. 1:06:00: Both give some advice on how to break into the industry (ex. reading English prose, being a good writer).   Jenny McKeon is a full-time freelance translator and artist from Massachusetts. She primarily translates manga, such as&amp;nbsp;Nichijou, Blank Canvas, Miss Kobayashi's Dragon Maid, Bloom into You, and New Game!, as well as light novel series like So I'm a Spider, So What?. In her spare time, she also draws comics of her own, or watches anime with her husband and two cats.   Stephen Paul has been a Japanese-to-English translator for over 15 years, with his credits ranging from BECK to the simulpub of Samurai 8: The Tale of Hachimaru. His other translations include the Sword Art Online manga and light novels, Vinland Saga, Yotsuba!&amp;amp;, That Time I Got Reincarnated as a Slime, Battle Angel Alita, Durarara!!, and One Piece. He is a contributor to the One Piece Podcast, a fan run podcast that talks about the Weekly Shonen Jump manga and the anime by Toei Animation.   ","author_name":"Translator Tea Times Two","author_url":"http:\/\/translatorteatimetheoasg.libsyn.com\/podcast","html":"<iframe title=\"Libsyn Player\" style=\"border: none\" src=\"\/\/html5-player.libsyn.com\/embed\/episode\/id\/12475568\/height\/90\/theme\/custom\/thumbnail\/yes\/direction\/forward\/render-playlist\/no\/custom-color\/88AA3C\/\" height=\"90\" width=\"600\" scrolling=\"no\"  allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen><\/iframe>","thumbnail_url":"https:\/\/assets.libsyn.com\/secure\/content\/60446639"}